Mois précédent mars2024 v 1 19h Ghana s 2 19h Ghana d 3 19h Ghana l 4 19h Ghana m 5 19h Ghana m 6 19h Ghana j 7 19h Ghana v 8 19h Ghana s 9 19h Ghana d 10 19h Ghana l 11 14h30 Et si tu danses 19h Ghana m 12 09h30 Et si tu danses 14h30 Et si tu danses 19h Ghana m 13 10h Et si tu danses 16h Et si tu danses 20h30 Dimanche 19h Ghana j 14 09h30 Et si tu danses 14h30 Et si tu danses 20h30 Dimanche 19h Ghana v 15 09h30 Et si tu danses 14h30 Et si tu danses 20h30 Dimanche 19h Ghana s 16 d 17 l 18 m 19 m 20 20h30 Larsen C j 21 19h Somebody Else 19h Somebody Else v 22 19h Somebody Else s 23 20h30 Ludwig Van... 19h Somebody Else d 24 19h Somebody Else l 25 19h Somebody Else m 26 20h30 Même 19h Somebody Else m 27 19h Somebody Else j 28 19h Somebody Else v 29 19h Leçon impertinente Hors saison 19h Somebody Else s 30 19h Somebody Else d 31 19h Somebody Else Mois suivant
Galerie suivantegalerie suivante

Installation sonore La bibliothèque sonore des femmes

Installation sonore de Julie Gilbert

Avez-vous vraiment lu Olympe de Gouges ?
Et May Ziadé, vous la connaissez ?
Et Audre Lorde, ça vous dit quelque chose ?
La bibliothèque sonore des femmes est une installation littéraire pour faire entendre ou ré-entendre des autrices connues ou inconnues à travers des monologues inventés écrits par des autrices contemporaines et dits par téléphone.

L’installation sera inaugurée avec une rencontre/discussion avec la traductrice Noémie Grunenwald l’occasion de discuter des enjeux féministes et d’interroger les conceptions dominantes dans la traduction.
"J’ ai appris à dire des choses qui n’existaient pas encore en français.
Traduire nous force à voir les angles morts, à identifier ce qui n’a pas de nom, pas d’existence reconnue. À reconnaitre ce qui n’est pas pensé dans une langue mais qui l’est dans une autre.
" Noémie Grunenwald

Avec Noémie Grunenwald traductrice et autrice de l’ouvrage "Sur les bouts de la langue, traduire en féministe(s)"
Ken Morisot, libraire - Librairie La Loupiote
Joanna Della Rosa, déléguée départementale aux droits des femmes et à l’égalité entre les femmes et les hommes.

Inauguration/Rencontre

Mar 10 jan à 18h
Avec Noémie Grunenwald, traductrice et autrice de Sur les bouts de la langue, traduire en féministe(s)
et Joanna Della Rosa, déléguée départementale aux droits des femmes et à l’égalité entre les femmes et les hommes

Exposition

Du 10 janv au 9 fév
à la Galerie du théâtre et à la Médiathèque de Gap

Tarif

Gratuit
ouvert aux horaires d’ouverture

Lieux

Galerie du théâtre et à la Médiathèque de Gap
137 bd Georges Pompidou, Gap