Conformément à ses missions, le théâtre La Passerelle mène une politique active de développement envers les publics en situation de handicap. L’équipe est disponible pour apporter conseils et accompagnements pour faciliter l’accès au spectacle vivant.
Avec différents partenaires et en complicité avec certaines des compagnies accueillies, elle imagine des projets pour améliorer l’accessibilité des propositions artistiques.
· Boucles magnétiques : Nouveau !
Cette saison, nous mettons à disposition un dispositif d’aide à l’écoute, utilisable avec ou sans appareil auditif. Ce système portatif amplifie le son et améliore le confort d’écoute pendant le spectacle. Il vous sera proposé sur une sélection de spectacles identifiés par le pictogramme dédié et disponibles sur réservation auprès de la billetterie.
· Audiodescription :
L’audiodescription est un dispositif mené en direct, en collaboration avec l’association Alpes regards 05, qui permet aux spectateurs déficients visuels de disposer via un casque, de la description du spectacle (décors, costumes, déplacements, intention de jeu) en temps réel. Pour certains spectacles, le théâtre organisera également des visites tactiles des décors, et des rencontres avec des équipes artistiques.
Les spectacles audiodécrits cette saison :
Il n’y a pas de Ajar : mar 4 nov 20h30
La Terre : mar 10 fév 19h00
TAIRE : mer 18 mars 20h30
Les Suppliques : mer 29 avr 20h30
· Gilets vibrants
Pour nos spectateurs déficients auditifs ou touchés par un trouble du spectre de l’autisme, le théâtre met à disposition des gilets vibrants pour renforcer la dimension immersive autour d’un parcours de trois spectacles :
R·ONDE·S : sam 20 sept 17h
Imminentes : ven 7 nov 20h30
Natchav : mer 14 jan 18h30
Cloche : mer 4 fév 18h30
La représentation du Petit Chaperon rouge du 4 mars sera accessible en LSF (Langue des Signes Française), grâce à une interprétation assurée par une comédienne sur le plateau. La rencontre qui suivra sera également traduite en LSF.
· FALC et Capsules audio :
Un FALC, document de présentation de certains spectacles en Français Facile à Lire et à Comprendre (méthode d’écriture et de mise en page qui assure une meilleure compréhension des informations) ainsi que des capsules audios de présentation vont être élaborées par des résidents en situation de handicap mental des établissements de l’UNAPEI Alpes Provence de Tallard et du Groupe S.O.S solidarité de Sigoyer. Télécharger le FALC cliquer ->
· Audioguide et capsule LSF
Autour de la galerie photo, le théâtre initie cette année un partenariat avec l’association Le Monde des Sourds pour Tous 05.
Il permettra la réalisation de capsules vidéo en langue des signes française (LSF) pour traduire l’audioguide de l’exposition QU’AS-TU VU ? , d’Olivier Chomis.
· Spectacles accessibles :
Pour vous permettre de repérer facilement les spectacles accessibles, nous avons, sur notre site internet, associé des pictogrammes aux spectacles.
· Projets avec le SPIP 05
Cette saison, nous poursuivons notre partenariat avec le Service Pénitentiaire d’Insertion et de Probation (SPIP05) et la Maison d’arrêt de Gap, autour d’un parcours de spectacles et d’ateliers de pratique artistique.
Contact :
Yannick Favantines
Chargé des relations avec les publics yannick.favantines@theatre-la-passe...
06 73 28 80 56
Télécharger le FALC
(en cours d’élaboration)